Кира Османова. Воробьиным пером. Стихотворения
Османова Кира Павловна (Кира Скиба), 1982 г.р. Филолог, поэт, переводчик, эссеист, преподаватель высшей школы. В настоящее время — преподаватель кафедры зарубежной литературы РГПУ имени А. И. Герцена.
Автор книги стихотворений «Нет синонима» (Москва, 2021). Автор публикаций в периодических изданиях: «Семь искусств», «Хороший текст», «Prosōdia», «Причал», «Метаморфозы», «Литературные известия», «Веретено», «Зинзивер», «Твоя глава», «Южное сияние», «45-я параллель», «Формаслов», «Глаголъ», «Что есть Истина?», «Бельские просторы», «День и ночь», «Литературные знакомства», «Урал» и др.
Лауреат I степени литературной премии «Молодой Петербург» (2020) в номинации «Поэзия».
Член Союза писателей России, Союза переводчиков России, Союза писателей XXI века, Международной гильдии писателей (Германия). Живёт в Санкт-Петербурге.
ВОРОБЬИНЫМ ПЕРОМ
Стихотворения
* * *
Просто мысль о том, что не вышло взлететь высоко
(Тривиальность правды; кто же тебе помешал?),
Возникает так неожиданно; самоукор
До того тревожит — хохлится тотчас душа.
И ныряешь в эти сыпучие дни, как в песок,
И по-птичьи тщишься вычистить ими себе
Оболочку. Кажется, стал и клюваст, и весом,
Распушился, ишь ты, важный какой воробей.
А внутри свербит-свиристит: «Высота, да не та!»
Выносить себя: чем дальше — тем точно больней.
Но упрямо ищешь одну ключевую деталь —
Вот она-то жизнь твою оправдает вполне.
Никогда в изящных искусствах детали не врут.
Драгоценный росчерк (он незаметен порой):
Так, прозрачным сам залюбуешься воздухом вдруг
И парящим в нём легко воробьиным пером.
Тайный сад